RAFA

GISÈLE VILLENEUVE

Gisèle  Villeneuve

ÉCRIVAINE LITTÉRAIRE

Site web
Et tu seras happé par l'horizon
Carnet d'écrivain
Courriel
Calgary, Alberta (Sud)

Établie à Calgary, Gisèle Villeneuve pratique plusieurs genres littéraires et publie autant en anglais qu’en français.

Enfant unilingue francophone à Montréal, elle a appris l’anglais à l’école, mais très mal et avec une bonne dose de résistance. C’est beaucoup plus tard, durant un séjour de deux ans à Londres en Angleterre, qu’elle découvre la vraie langue anglaise, en lisant et en écoutant, en parlant et en écrivant.

La publication en 2004 de son roman Visiting Elizabeth a marqué un tournant dans son écriture. Non seulement l’anglais et le français se fondent dans la phrase pour créer une nouvelle parole, mais aussi, cette technique met en lumière le ludique et la richesse de deux langues qui habitent le même texte.

Depuis, elle ne cesse de jouer avec son empreinte bi-langue, terme qu’elle préfère au mot bilingue. Ainsi, cette pratique lui permet d’extraire les similarités de ses deux langues et d’agencer le rythme propre de chacune pour les faire travailler de concert.

Autodidacte dès l’enfance, elle s’intéresse à une foule de sujets. Aujourd’hui dans sa pratique d’écriture et outillée de ses deux langues, elle tend vers le décloisonnement des genres littéraires. Ainsi en déballant ses sujets d’intérêt, de la science à l’art, de la littérature à la morphologie terrestre, sans parler de l’humain sous tous ses aspects, prose et poésie, fiction et essai partagent la page.

En créant des liens inusités, parfois surprenants dans leurs associations, le but de son écriture est de montrer la face cachée des choses pour mieux ciseler la réalité et en faire briller les facettes autrement.

Avant de se consacrer exclusivement à la création littéraire, Gisèle a travaillé comme coach de voix, narratrice, rédactrice, traductrice, journaliste et documentariste de radio (pour Radio-Canada et Access Alberta), scénariste (pour BBC Radio et Access Alberta), recherchiste et dramaturge.

Originaire de Montréal, elle a habité à Londres en Angleterre, à Ottawa et à Mountain View en Californie. Elle a aussi voyagé sur cinq continents avant de s’installer résolument à Calgary. Pendant plusieurs années, elle a pratiqué l’alpinisme dans les Rocheuses. Depuis quelque temps, elle renoue avec un vieil ami, en partageant son écriture avec l’art contemporain.

STATUT D'ARTISTE

Professionnel

LANGUES

Français, Anglais

FORMATION PERSONNELLE

  • Cours de création littéraire, Université de Calgary
  • Multiples ateliers d'écriture soit dramatique, radiophonique, création littéraire, notamment Entr'ARTS 2009, 2013, 2015.
  • Baccalauréat en communication, Université du Québec, Montréal

TYPE DE SERVICES PROFESSIONNELS

  • Évaluation critique de textes de création littéraire, en français et en anglais. Ces textes peuvent être romans, nouvelles, pièces de théâtre ou essais personnels (creative non-fiction).
  • Narration en français et mentorat.

RÉALISATIONS

  • Invitée au Edmonton Poetry Festival, 2012, 2013, 2015, 2016, 2017 et 2018.
  • Invitée au Cabaret d'auteurs, un événement prestigieux du Centre de littérature canadienne de l’Université d’Alberta, Edmonton, mars 2010 et avril 2013.
  • Invitée au Midi littéraire du Centre de littérature canadienne de l’Université d’Alberta, Edmonton, mars 2009.
  • Invitée au Calgary International Spoken Word Festival, avril 2007.
  • Invitée à la conférence Wild Words, Université de Calgary, 2005.
  • Invitée au festival littéraire international Métropolis bleu, Montréal, avril 2004.
  • Invitée à la Rencontre internationale des écrivains québécois, Montréal, 1988.
  • A participé à de nombreuses lectures publiques lors de conférences, festivals et événements littéraires, notamment Festival Frye à Moncton, Edmonton Poetry Festival; Calgary International Spoken Word Festival, Forum national sur les pratiques artistiques, organisé par la Fédération culturelle canadienne-française, Ottawa, juin 2011; Alliance française de Calgary; Francoforce à Calgary et à Québec, 2008; conférence Wild Words à l'Université de Calgary, 2005; la Rencontre internationale des écrivains québécois, Montréal, 1988.
  • Publications d'une quarantaine de titres, notamment Et tu seras happé par l'horizon (Lévesque éditeur, Montréal, 2021); nue et crue lettre au poète disparu (Lévesque éditeur, Montréal, 2016); Rising Abruptly (University of Alberta Press, Edmonton, 2016); Outsiders (Lévesque éditeur, Montréal, 2013); Visiting Elisabeth (XYZ Publishing, Montréal, 2004); lRumeurs de la Haute Maison (Québec Amérique, Montréal, 1987).
  • Des douzaines de textes publiés en revue ou produits pour le théâtre et pour la radio, ainsi que des scénarios de films et de vidéos et des traductions littéraires.
  • Boursière du Calgary Art Development (pour une exposition d'art), de l'Alberta Foundation for the Arts à plusieurs reprises en écriture pour le roman, le théâtre et la radio, et du Conseil des arts du Canada en traduction littéraire.
  • Lauréate de bourses d'étude et de prix, notamment le prix Fiction & Poetry du Banff Mountain Book Competition, le prix Georges Bugnet (Alberta Literary Awards 2017), le prix Trade Fiction du Book Publishing Association of Alberta; le prix Sylvie Van Brabant en création artistique du RAFA, le Bill Birge Award de l’Université d’Athabasca et le prix McClelland et Stewart pour la fiction/les prix du Magazine canadien.

— À LIRE —

Gisèle Villeneuve
en entrevue

 

BIBLIOGRAPHIE

Gens du ravinrécitÀ ciel ouvertno 8Revue littéraire des PrairiesSaskatchewan, juin 2022.

 Et tu seras happé par l’horizonessai littéraire (creative nonfiction), Montréal, Lévesque éditeur, coll. Vacarmeurs, 2021, 360 p. ISBN 978-2-89763-134-5 (édition papier); 978-2-89763-135-2 (édition numérique ePDF); 978-2-89763-136-9 (édition numérique ePub).

 Au cœur du bois / Into the Woods, prose poétique autour de l’installation d’art de Patricia Lortie, Les gardiens  / The Keepers, réalisée durant une résidence d’artiste au Kiyooka Ohe Arts Centre, 2021.

 Pauvre p’tit pou, Éloge du sot, essai, Ancrages, no 29, Revue acadienne de création littéraire, Moncton, décembre 2021. 

 La famine en hiver, essai lyrique, L’eau vive, chronique littéraire Horizons, Saskatchewan, 13 mai 2021.

 Bone loss, nouvelle, Ancragesno 26Revue acadienne de création littéraire, Moncton et À ciel ouvert, no 6Revue littéraire des Prairies, Saskatchewannuméro conjoint Entre ciel et mer, Rencontre Est-Ouest, février 2021. 

 Homo procrastinus au carnaval. Pour mieux construire notre destruction, essai littéraire (creative nonfiction), dans En cas d’incendie, prière de ne pas sauver ce livre, collectif sur le changement climatique, Sudbury, Prise de parole, coll. katal, 2021, 98 p. (L’essai est aux pages 75-82.) ISBN 9782897442361 (couverture souple); 9782897442378 (PDF); 9782897442385 (ePub).

 dear heart it has never been about, poésie en prose dans YCC-POP, Poetic Portraits of People, A laureate project from Sheri-D Wilson, Calgary, Frontenac House, 2020, 152 p. (Le poème est aux pages 62-63.)

 Child’s play et le baiser aux statues, nouvelle, XYZ. La revue de la nouvelle, no 137, Montréal, printemps 2019, p. 60.

 Les oncles en carmin buriné, essai lyrique, Saskatchewan, À ciel ouvert, no5, revue littéraire des PrairesSaskatchewan, décembre 2018.

 Fragment nocturne, poésie, L’eau vive, chronique littéraire Horizons, Saskatchewan, décembre 2018.

 nue et crue lettre au poète disparu, carnet d’écrivain, Montréal, Lévesque éditeur, coll. Carnets d’écrivains, 2016, 224 p. ISBN 978-2-89763-030-0 (édition papier); 978-2-89763-031-7 (édition numérique).

 Rising Abruptly, nouvelles en anglais, Edmonton, The University of Alberta Press, 2016, 216 p. ISBN 978-1-77212-261-9 (édition papier); 978-1-77212-281-7 (epub); 978-1-77212-282-4 (Kindle, mobipocket); 978-1-77212-283-1 (PDF).

 La ferme des animaux revisitéetraduction d’une pièce de théâtre pour adolescents de Alice Nelson, Animal Farm Treatment (adaptation de Animal Farm de George Orwell), théâtre de marionnettes, Calgary, Underdog Theatre, 2016.

 Petits cochons dans un canot et autres histoires d’eautraduction d’unepièce pour enfants de Wendy Passmore-Godfrey, Pigs in a Canoe and Other Watery Stories, théâtre de marionnettes, Calgary, WP Puppet Theatre, 2014.

 De plein fouet dans la tempêtetraduction d’une pièce en deux actes de Jeffrey Hatcher, Mercy of a Storm, théâtre, Edmonton, L’UniThéâtre et Northern Light Theatre, 2014.

 Outsiders, nouvelles en français, Montréal, Lévesque éditeur, collection Réverbération, 2013, 144 p. ISBN 978-2-924186-30-5 (édition papier); 978-2-924186-31-2 (édition numérique).

 Transit à YUL, nouvelle, XYZ. La revue de la nouvelleno 100, Montréal, hiver 2009, p. 73-79.?

 Places Imagined/Place à l'imagination, récit, dans anthologie Golden Threads: Women Creating Community dirigée par Eileen Lohka, Polly Knowlton Cockett et Kate Bentley, Calgary, Detselig, 2009, 293 p. (Le récit est aux pages 22-33.?)

 Speaking with Both Hands: The Ambidextrous Language in Visiting Elizabethconférence sur l’écriture bi-langue, Faculty Women’s Club, University of Calgary, septembre 2005.

 Magnifiqueextrait de Visiting ElizabethGeist, no 53, Vancouver, Summer/été 2004, p. 29-30.

 Montréal, mon amourcritique littéraire, Toronto, The Globe & Mail22 mai 2004, p. D14.

 Visiting Elizabeth, roman bi-langue, MontréalXYZ Publishing, 2004, 374 p. ISBN 1-894852-08-7 (édition papier); 978-1-554886-84-5 (epub); 978-1-459710-06-1 (PDF).?

 Café de l’horloge, nouvelleDandelionvol. 27, no 2, Calgary, 2001, p. 3-8.?

 Ma nuit avec legendarme, théâtre, Edmonton, L'UniThéâtre, décembre 1999; reprises, mai et juin 2000.?

 Reflet d’eau: Leçon d’amour première sérierécit poétique, traduction, Calgary, TransLit, vol. 4, 1999, p. 163-164, ISBN 09698371-2-7.?

 Reflection in a Washbasin: Love Lesson Number One O One, récitpoétique, Calgary, TransLit, vol. 4, 1999, p. 165-166, ISBN 09698371-2-7.

 La Précipitation, nouvelle, les Écrits, no 96, Montréal, août 1999, p. 67-79.?

 Les quatre saisons de Gisèle: I. Solstice d’hiverII. Le prix du silence ou sept nuits d’insomnie dans un champ d’agaves avec quetzal; III. Corinne et la saison de la chasseIV. Les Invités, fictions radiophoniques, CHFA, Société Radio-Canada, diffusion en Alberta, avril 1997; rediffusion au Manitoba, avril 1998.?

 La conquête des sommets, nouvelle, les écrits, no 89, Montréal, hiver 1997, p. 61-75.?

 Et il ne pleuvait même pas!récit, les écrits, no 86, Montréal, printemps 1996, p. 99-112.?

 Et il ne pleuvait même pas!, récit radiophonique, CHFA, Société Radio-Canada, diffusion en Alberta du 28 août au 1er septembre 1995.?

 Splendide laideurnouvelle, les écrits, no 84, Montréal, été 1995, p. 103-118.?

 Oldest Woman in the World, théâtre, Calgary, Maenad Theatre, du 13 au 29 octobre1994.?

 Le Prix du Nobel, nouvelle, écrits du Canada français, no 81, Montréal, été 1994, p. 105-122.?

 Le Noël des réfugiés, fiction radiophonique, CHFA, Société Radio-Canada, diffusion en Alberta le 16 décembre 1993.?

 Demeure des esprits, narration et traduction de Vessels of the Spirits, une vidéo de 30 min pour le Dr Nicholas David du Département d’archéologie, Université de Calgary, 1991.

 La génération velcro, théâtre, Edmonton Fringe, du 20 au 24 août 1990; Calgary, Société de théâtre, du 16 au 19 octobre 1991Edmonton, L’UniThéâtre, du 3 au 5 novembre 1995.?

 Courtepointe, traduction de Counterpoint de Marie Moser, roman, Montréal, Québec Amérique, 1991, 288 p., ISBN 2-89037-525-0.?

 Les avatars de l’écriture, conférence sur la création littéraire, ACFA, Edmonton, février 1988; Calgary, avril 1988.

 Neuf articlesNew Canadian Encyclopedia, deuxième édition, 4 vol., Hurtig Publishers, Edmonton, 1988, p. 581-582; 638; 845; 965; 1464; 1559; 1585; 1764; 1807.

 Tout ce que je peux être, fictions radiophoniquesEdmonton, CKUA, 1988. Une série de huit émissions. Diffusion scolaire.?

 Rumeurs de la Haute Maison, roman, Montréal, Québec Amérique, 1987, 320 p., ISBN 2-89037 347-9.?

 De mot à image, essai sur l’écriture, Ottawa, Femmes d’Action, vol. 16, no5, 1987, p. 12, 13 et 16.?

 Les arts du langage, fictions radiophoniquesEdmonton, CKUA, 1986-1987. Une série de 144 émissions. Diffusion scolaire.

 L’Inauguration, nouvelle, Humanitas, no 13Montréal, déc. 1985/jan. 1986, p. 33-35.?

 Coping in the Eighties, deux documentaires dans une série de 13 émissions, Edmonton, CKUA Radio, 1986. 

 Heritage for Health, une série de courts documentaires sur la recherche médicale à l’hôpital Foothills de Calgary, Edmonton, CKUA Radio, 1985.

 The Man Who Swallowed the Universepoésie, Santa Cruz, American Poetry Anthology, vol. IV, no 3, 1985, p. 133.

 Le voisin du Canada. Les États-Unis, fictions radiophoniquesEdmonton,CKUA, 1984-1985. Une série de 11 émissions. Diffusion scolaire.?

 Images de notre passé, essai et photos d’archives, Edmonton, ACCESS Alberta, 1984, 44 p., ISBN 0-919685-77-3.?

 La grande caravane, scénario/vidéo, Edmonton, ACCESS Alberta, 1983. Diffusion scolaire.?

 La vie quotidienne, scénario/vidéo, Edmonton, ACCESS Alberta, 1983. Diffusion scolaire.?

 La voix d’Esther, nouvelle, La revue littéraire de l’Alberta, vol. 1, no 1Calgary, 1982, p. 10-13.?

 Une très vieille femme, nouvelle, Châtelaine, Montréal, octobre 1981, p. 121, 126, 128 et 129.?

 The Ghost Pipe, adaptation française pour une vidéo dans la série Indian Myths and Legends, Edmonton, Access Alberta, 1981.

 Why the Moose’s Skin is Loose?, adaptation française pour une vidéo dans la série Indian Myths and Legends, Edmonton, Access Alberta, 1981.

 Mary Had a Little Lambarticle de fond, Calgary Magazine, April/avril 1980, p. 67-69, 71-72.

 The Rich and Ancient Craft, article de fond, Calgary Magazine, December/décembre 1979, p. 31-39.

 French-Language Company Finds Target in Offering, critique de théâtre, Calgary Herald, October 2nd/2 octobre 1978, p. A17.

 Émile l’Éclusier/The History of the Lachine Canal, scénario en français et traduction anglaiseOttawa, Atkinson Film-Arts Ltd., 1978.?

 Le Cachemire, essai, en voyage, Montréal, décembre 1977, p. 4-6.?

In Search of a King, fictions radiophoniques, Londres, British Broadcasting Corporation (BBC), 1976. Une série de 15 émissions diffusée en Europe, en Asie et en Afrique; rediffusion en 1977.

Top